vendredi 21:40
International
www.shutterstock.com
Luke Harding, correspondant du Guardian, affirme que le plan de paix des États-Unis pour l'Ukraine a probablement été rédigé initialement en russe, ayant des éléments grammaticaux maladroits dans la version anglaise. Par exemple, l'expression « It is expected » est considérée comme une construction passive inhabituelle, et d'autres termes, comme « ambiguities » et « to enshrine », suggèrent des influences russes. La Maison Blanche a confirmé que le plan a été élaboré par Steve Witkoff et Kirill Dmitriev, sans la participation de l'Ukraine ou des alliés européens. Harding, journaliste expérimenté en Russie, souligne que le plan contient des concessions territoriales significatives pour la Russie et des contraintes pour l'Ukraine, étant perçu par un officiel européen comme une « liste de souhaits » pour Poutine. Les critiques du plan suggèrent qu'il n'est pas favorable à l'Ukraine, mais plutôt à l'État agresseur.
Sources
Planul de pace al lui Trump ar fi fost scris inițial în limba rusă. Greșeli „stângace” ridică semne de întrebare (The Guardian)
Originalul planului de pace al lui Trump a fost scris probabil în limba rusă
The Guardian: Planul de pace al lui Trump pare scris inițial în rusă. Analiza textului ridică semne de întrebare
Guardian: Planul de pace al lui Trump a fost scris, probabil, în limba rusă. La analiză, el e plin de „rusisme” și exprimări „stângace”
The Guardian: Textul original al planului de pace al lui Trump a fost scris probabil în limba rusă
Planul de pace pentru Ucraina ar fi fost scris în limba rusă. Vladimir Putin amenință cu cucerirea de noi teritorii, dacă Zelenski nu-l acceptă