昨天 17:31
信息与通信技术
profimedia images/Nima Sarikhani
北极熊面临着在本世纪末之前完全灭绝的威胁,原因是气候变化严重影响了它们的栖息地。海洋冰层迅速减少,这导致食物短缺。研究人员估计,到2050年,超过三分之二的北极熊种群将消失。然而,东英吉利大学的科学家进行的一项研究发现,北极熊的DNA在它们适应这些变化中发挥了关键作用。通过分析来自格林兰的北极熊的血液样本,研究人员观察到跳跃基因的活性增加,这可能帮助北极熊应对热应激并适应更贫乏的饮食。
首席研究员爱丽丝·戈登博士强调,这些发现为适应提供了一个遗传模型,但警告说北极熊仍然面临灭绝的风险。减少碳排放以保护这些动物是至关重要的。研究建议还应分析其他北极熊种群,以便在为时已晚之前更好地理解该物种的基因组。
来源
Urșii polari s-ar putea adapta pentru a supraviețui în climatele mai calde datorită "genelor lor săritoare". Urșii polari suferă "schimbări genetice fundamentale" într-o încercare de a se adapta la criza climatică.
Polar bear DNA could be adapting to warmer climates, UEA study
Polar bears are rewiring their own genetics to survive a warming climate
Urșii polari își modifică ADN-ul pentru a se adapta la încălzirea globală. Descoperirea făcută în Groenlanda
Urșii polari își „rescriu” ADN-ul ca să supraviețuiască încălzirii climatice. Descoperire surprinzătoare în Groenlanda
Stress from rapidly warming climate is visible in polar bears' DNA
Modificări în ADN-ul urșilor polari ar putea ajuta specia să se adapteze la încălzirea globală