星期四,超过五十万名来自韩国的考生参加了大学入学考试,这是获得顶尖高等教育机构入学资格的关键事件。警方已动员起来以确保考生的交通,所有航班在考试期间暂停了35分钟,以避免英语考试时的噪音。总共有554,174人报名,较去年增长了6%,是自2019年以来的最高水平,反映出自2007年以来出生率的增长。该考试持续九个小时,被认为在竞争激烈的社会中至关重要,金融市场和办公室也延迟开放,以便所有考生能够准时到达。尽管出生率略有上升,韩国正面临人口快速老龄化的问题。
来源
Examen de admitere la facultate în Coreea de Sud: Probele au durat nouă ore. Zboruri suspendate, pentru a nu perturba proba de engleză
Zi specială în Coreea de Sud, unde 500.000 de tineri au susţinut examenul crucial de admitere la facultate. Probele au durat nouă ore. Toate zborurile au fost suspendate jumătate de oră pentru a nu perturba proba de engleză
Coreea de Sud interzice zborurile în timp ce 500.000 de studenți susțin admiterea la universitate
Coreea de Sud a suspendat toate aterizările și decolările timp de jumătate de oră în timpul unui examen decisiv. Au fost luate și alte măsuri extraordinare