过去24小时有 123 条新闻 昨天 03:49 在巴黎的清真寺发现了新的猪头,引发了当局和穆斯林社区的愤怒反应。 Liviu Brăteanu 国际 Foto: Pixabay 在巴黎及其周边地区发现了新的猪头,这引发了强烈反应。包括警察局长和马克龙总统在内的当局谴责这些行为为种族主义和伊斯兰恐惧症。针对煽动仇恨的调查已展开,巴黎大清真寺的 rector 强调这些事件反映了反穆斯林仇恨的增长。法国的穆斯林社区,人数在500万到600万之间,得到了官员的支持,他们强调保护自由宗教信仰的权利的重要性。 来源 RFI Reacţii de indignare după descoperirea mai multor capete de porc în fața unor moschei din Ile-de-France Le Monde Des têtes de cochon devant plusieurs mosquées, « une nouvelle et triste étape dans la montée de la haine antimusulmane » ȘTIRI PE ACELEAȘI SUBIECTE 国际 周二早上,在巴黎及其郊区的多座清真寺前发现了五个猪头,其中一个上面写着“马克龙”。 个性化新闻推送、AI搜索与通知,更具互动性的体验。 猪肉 清真寺 巴黎