周一,伊朗见证了近三年来最大的抗议活动,这些抗议活动是由于国家货币里亚尔的戏剧性崩溃而引发的,里亚尔兑美元达到了历史最低点。中央银行行长穆罕默德·雷扎·法尔津的辞职加剧了民众的不满。抗议活动始于德黑兰的集市,并扩展到其他城市,包括伊斯法罕和设拉子,商人们关闭了商店并要求团结。
伊朗总统马苏德·佩泽什基安呼吁倾听抗议者的合法诉求,他们面临着飞速的恶性通货膨胀和日益高涨的生活成本。此外,里亚尔的持续贬值导致了严重的经济波动,基本商品的价格急剧上涨,影响了销售并导致商人和消费者之间的信任危机。
来源
Moneda iraniană s-a prăbușit, în Teheran și alte orașe mari au izbucnit proteste spontane. Au ieșit în stradă și cei care au jucat un rol crucial în revoluția Islamică
Proteste masive în Iran pe fondul prăbușirii monedei și al inflației galopante. Șeful Băncii Centrale și-a dat demisia
En Iran, des commerçants manifestent contre la vie chère et l’hyperinflation ; le président appelle à écouter leurs « revendications légitimes »
Moneda iraniană s-a prăbușit, în Teheran și alte orașe mari au izbucnit proteste spontane
Iran’s president calls on gov’t to hear ‘legitimate demands’ of protesters
VIDEO / Proteste de amploare în Iran împotriva regimului – Prăbușirea monedei naționale și inflația de peste 42% au scos mii de oameni în stradă
VIDEO Proteste de amploare în Iran, după ce moneda națională s-a prăbușit la un minim record