聖なる復活祭は、苦しみを復活の光と結びつけ、痛みを喜びと、苦悩を希望と結びつけます。今から多くの年(約12年前)、私はよりリスクの高い同等物を実現しました:ドラマとコメディ!これは福音の教義ではなく、死に対する言葉や例を集めた歴史的なアンソロジーであり、死に対して世俗的な注釈を加え、少しでも慰めの効果を持つものです... それが私が当時書いたものです。
ミルチャ・ディネスクの好きな言葉の一つ、実際に私を数行で混乱させた言葉は、「感傷的にならないように!」です。これは、地元の相対主義、優しい和解主義、先祖からのユーモア、そして無責任な善良さの混合です。ミルチャの言葉には、しかし、彼自身の形而上学があります。彼は、物事をあまり真剣に受け止める危険性について警告しています。特に非常に深刻な物事について。重大なこと。感傷的なこと。私たちが冗談を言ってはいけない物事。例えば、死のように。黒いフード、鋭い針、苦しみ、涙、戻れない道、無に通じる通過 - これらが一般的な死の属性と含意です。何が笑いの対象になるのでしょうか?奇妙に思えるかもしれませんが、死の範囲は、良い気分のための十分な逃げ道を残します。時には皮肉な良い気分ですが、必ずしも冒涜的または無神経ではありません。ブラックユーモア、苦しみの中の笑いは、理解できないもの、修復不可能なもの、避けられないものに対する正当な防御の形です。人間は、簡単に打ち砕かれることなく、名誉を保つのです。彼らは抵抗し、反抗し、運命に対して軽蔑を示します。
死の恐怖を解消するために、常に大きな思索の微妙さが必要なわけではありません。「死ぬ」という動詞の「民俗的」な同等物は、非常にシンプルな手段でこのパフォーマンスを達成します。「死ぬ」という表現は、通過を小さな税関の官僚主義に変えるフレーズです。より滑稽な事故は、「バケツを叩く」や「角を曲がる」という表現で示されます。フランス人は「パイプを壊す」を好み、ある人々にとっては「影」と見なされるドイツでは、葬儀のドラマを和らげるためのより滑稽な用語の普及が目を引きます。「死ぬ」は、「木のスーツを着る」、「傘を閉じる」、「箱に飛び込む」、「スプーンを放棄する」、「税金から逃れる」、「階下に降りる」、「ゼロを見つめる」、「根から見る」といった表現で「翻訳」できます。しかし、笑いは単なる死の「コメント」ではなく、死の原因にもなり得ます。「笑い死にする」というのは、時には比喩以上のものでした。16世紀の著名なイタリアの作家ピエトロ・アレティーノは、パーティーで非常に楽しんで(下品な話を聞いた後)、背中に倒れ、椅子をひっくり返し、頭を打ってその場で死にました。喜びの絶頂で、ソフォクレスも死にました。彼は詩のコンペティションの結果を待っていて、勝ったと聞いて「バケツを叩く」と言って有頂天になりました。
ユーモアはしばしば、死にゆく者の「最後の」言葉です。医者が彼を励まし、好ましい症状の長いリストを読み上げると、アレクサンドル・ポープは、息を切らしながら言いました。「したがって、私はあまりにも多くの良い症状で死にます!治った死にます。」英語の鍵で、パームストーンも彼のあまり楽観的でない医者に答えました。「死ぬの?でも、医者、私はそれをすることを考えている最後のことです!」ユーモアは常に自発的ではありません。ポンピリウスは、儀式が要求するように、彼の体の灰にワインをかけないように求めました。彼はエリゼの野原に酔っ払って到着することを恐れていました。この種の面白い例は無数にあります。(いくつかは、イザベラ・ブリカールの本『死の前の有名人の辞典』に見つけることができます、ローマニア語訳、アルバトロス出版社、2001年)。しかし、有名人だけが面白い結末を迎えるわけではありません。あるトリッキーな職人(シャルル=アンリ・クーヴルー)が自宅用のギロチンを作り、それに満足して遺言を書き、首を切ったという話があります。
死はすべての「カテゴリー」と交差します:愛、権力、悲しみ、恍惚、裏切り、退屈、偶然、信仰、絶望、充実、無意味。多くの場合、死は驚くべき状況で発生し、まるで遊び心のある神の皮肉や機知によって引き起こされるかのようです。例えば、エシュキルスがどのように死んだかを見てみましょう。彼はシチリアのどこかでビーチを作っていたとき、彼の上を飛んでいたワシが、爬虫類のカエルをつかんでいました。ワシは獲物を食べるために、硬い体の上に殻を壊さなければなりませんでした。偉大な劇作家の輝く禿頭は、この料理のために選ばれた「石」でした。ワシはタイミングよくカエルを放ち、エシュキルスは頭が割れて死にました。このような超現実的な例を真剣に受け止めることができるでしょうか?どうして、カエルを頭に投げつけるワシに殺されることができるのでしょうか?さあ、感傷的にならないようにしましょう!