Los actores de doblaje de Alemania, a través de la Asociación VDS, han iniciado un boicot contra Netflix debido a algunas cláusulas contractuales controvertidas que permiten el uso de grabaciones de voz para entrenar sistemas de inteligencia artificial, sin una compensación clara. Esta decisión llega en medio del aumento de la demanda de contenido doblado, amplificada por el éxito de producciones populares.
Los actores temen que la IA pueda afectar sus puestos de trabajo y derechos de autor. VDS, que reúne aproximadamente 600 miembros, ha contratado a una firma de abogados para analizar el impacto de estos contratos. Netflix respondió con una carta, afirmando que las preocupaciones de los actores se basan en una interpretación errónea e invitó a VDS a discutir. La presidenta de VDS, Anna-Sophia Lumpe, destacó la presión sobre los actores, mencionando que Netflix transmitirá contenido con subtítulos en alemán si el boicot continúa. Aunque no hay datos precisos sobre la magnitud de la protesta, los actores de doblaje continúan generando reacciones en este contexto.
Fuentes
Últimas noticias
22:59
22:50
22:46
22:32
22:21
Ver más noticias